Morskie opowieści

Autor słów nieznany, Muzyka: tradycyjna melodia irlandzka

Kiedy rum zaszumi w głowie a
Cały świat nabiera treści D
Wtedy człowiek słucha chętnie a D
Morskich opowieści. G D a

Kto chce to niechaj słucha
Kto nie chce niech nie słucha
Jak balsam są dla ucha
Morskie opowieści.

Hej ! Ha ! Kolejkę nalej !
Hej ! Ha ! Kielichy wznieśmy !
To zrobi doskonale
Morskim opowieściom.

Łajba jest to morski statek
Sztorm to wiatr co wieje z gestem
Cierpi świat na niedostatek
Morskich opowieści.

Kto chce to niechaj wierzy
Kto nie chce niech nie wierzy
Nam na tym nie zależy
Więc wypijmy jeszcze.

Hej ! Ha ! Kolejkę nalej !
Hej ! Ha ! Kielichy wznieśmy !
To zrobi doskonale
Morskim opowieściom.

Pływał raz marynarz który
Żywił się wyłącznie pieprzem
Sypał pieprz do konfitury
I do zupy mlecznej.

Kto chce to niechaj wierzy
Kto nie chce niech nie wierzy
Nam na tym nie zależy
Więc wypijmy jeszcze.

Może ktoś się będzie zżymać
Mówiąc, że to zdrożne wieści
Ale to jest właśnie klimat
Morskich opowieści.

Kto chce to niechaj słucha
Kto nie chce niech nie słucha
Jak balsam są dla ucha
Morskie opowieści

Oryginalna melodia pochodzi z irlandzkiej pieśni ludowej "Oró Sé do Bheatha 'Bhaile". Najbardziej znana jest jednak wersja angielska "What shall we do with a drunken sailor".

Dodaj komentarz


Kod antysapmowy
Odśwież

Bazy noclegowe


Ostatniej zmiany na stronie dokonano29 marca 2012, 19:46
Naszą witrynę przegląda teraz 10 gości